constantinopolis e istanbul demek

1.

batılılara karşı olan yersiz antipatimizin bir sonucu olarak isimlerine bile dayanamamızın ürünü.

   nart nesken jake   18.01.2007 16:37
   #185145
2.

<bkz: verbal degisim sebebiyle constantinopolis e istanbul denmesi>

   cemkirik limon dilimi   18.01.2007 16:42
   #185152
3.

<bkz: istanbul not constantinople>

   triad   19.01.2007 00:23
   #185695
4.

<bkz: istanbul since 1453>*

   klartext   19.01.2007 00:24
   #185696
5.

yahoo hava durumunda istanbula halen bizans denmektedir.

   ceaser   20.06.2007 14:57
   #484716
6.

<bkz: istanbul'a constantinopolis demek>

   fevrihareketler   20.06.2007 14:58
   #484721
7.

<bkz: osmanlı tokadı>

   mojo   20.06.2007 15:00
   #484727
8.

fethi ile birlikte, osmanlı tarafından hemen ismi "islambol" olarak değiştirilmiştir. son 400 yıldır ise bu şehire "istanbul" denilmektedir.

   keyif   20.06.2007 15:05
   #484742
9.

<bkz: istanbula beldetüt tayyibe demek>

   neyzen dede   20.06.2007 15:08
   #484753
10.

yunanistanda açılmış interaktif bir sözlükte açılması muhtemel bir başlık.

   darklord   20.06.2007 15:09
   #484754
11.

"ya isterseniz saçmalamayalım" demek istediğim olgu. istanbul 1453 yılında fethedildi ve adı değiştirildi. bunun batı antipatisi ile alakası bile yok. istanbul istanbuldur. costantianpolis kostanitinin şehri anlamına gelmektedir. kostantin öleli yüzyıllar geçti. ayrıca isim 450 sene önce değiştirilmiştir. aşırı batı sempatikliği yapıp türkiyenin öz değerlerinden birisine farklı isimlerle hitap etmek bize düşmez. eğer durum tam tersi ise bugün bursaya da prusya demeliyiz. bazı ülkelerin hala istanbula costantiopolis demesi o ülkelerin orayı hala kendilerinin saymasından kaynaklanmaktadır.* başka ülkelerde şehirlerimize başka isimlerle hitap edilmesi bizim türkiyede o şehire o ülkelerdeki gibi hitap edeceğimiz anlamına gelmez. onlar bizi ilgilendirmez. biz türküz orası da istanbul * *

   unreal   20.06.2007 15:23 ~ 15:24
   #484800
12.

tarihte her sehrin er geç basina gelenin costantinopolis'in basina da gelmesidir. constantinopolis halki ve çevrede yasayanlar tarafindan kisaca sehir olarak anilmis, ve yunanca sta pol denmistir. ıste bugünkü istanbul'un anlami budur. tipki ızmir'in adinin bir zamanlar smyrna olmasi ve türklerin bunu yanlis telafuzuyla bugünkü seklini almasi gibi burada da türkler tarafindan bilinçli bir isim degistirme ya da türkçelestirme gibi bir durum yoktur. keske sehrin adina gösterilen hassasiyetin yüzde biri sehrin kendisine de gösterilseydi.

   sunal   20.06.2007 15:46
   #484880
13.

<bkz: bir insani esek sudan gelinceye kadar islak odunla dovmeye yuregim el vermiyor ama bazilari da hak ediyor>

<bkz: polemikler yazarı >
<bkz: atılmış yazar>

   dartagnan   20.06.2007 17:36
   #485240
14.

bogazici universitesinde bulunan rumeli hisari ve istanbul resimlerini hazirlayan kisinin yaptigi bir eylem. zira resimlerin kosesinde "constantinopolis,turkey" ibaresi var.

   janthamade   20.06.2007 18:09
   #485338
15.

<bkz: fuck your greeks motherfuck istanbul since 1453>

   laetus   20.06.2007 18:24
   #485390
16.

bugün kennedy caddesi, rio de janeiro caddesi gibi isimler barındıan, işyeri tabelalarının yüzde 70-80'i yabancı kelimelerden,ifadelerden oluşan bir şehre istanbul demek veya constantinopolis demek. işte bütün mesele bu.

   ramiz   20.06.2007 19:09
   #485503
17.

fatih'in torunlarının hakkıdır, constantinopolis diyen ülkelerde, bazı arkadaşlarda varmış, zorunuza gitmesin bir çağ kapanıp, bir çağ açılmış, şehrin isminin değiştirilmesi çokmu?

   ahmedinejad   02.07.2007 00:11 ~ 06.07.2007 16:35
   #514543
18.

<bkz: byzantium>

   krishna   09.02.2009 09:09
   #1190633
19.

29 mayıs 1453 tarihinden beri adı "istanbul" olan bir şehire adıyla hitap etmek. doğru bişeydir, iyidir. *

   deli dana   09.02.2009 09:11 ~ 09:12
   #1190634
20.

<bkz: dersaadet>
<bkz: asitane>

   terza generazione   09.02.2009 12:12
   #1190746

12 

 

sayfa

 / 2 

reklamı kapat

yazdır